下载看详情
社评:美方可以讹诈一家公司以讹诈一家公司以讹

美媒:亚裔用西部小说套路写亚裔西部暴力美学小说 塑造另类西部角色

06-02 《小康》杂志社
语音播报预计5分钟

中国小康网6月2日讯 老马 在汤姆·林(Tom Lin,音)全新超现实主义西部小说中,嗜血的亡命之徒朱明拥有一种致命的超能力:他的受害者会被自己的偏见蒙蔽双眼,等意识到他是威胁的时候已经太晚了。

美媒:亚裔用西部小说套路写亚裔西部暴力美学小说 塑造另类西部角色

我想写一个毋庸置疑的美国人物

纽约时报发表书评写道,在一个可怕的场景中,他遇到了自己的宿敌——中央太平洋(601099,股吧)铁路公司的老板,他强迫朱明做了10年的奴隶。这个老东家在朱明逃跑后一直在寻找他,但当朱明在一群中国移民劳工中拔出左轮手枪时,老板却没有注意到他。“你不认识我了吗?”朱明说,然后扣动扳机。

他疯狂杀人,向剥削中国工人的贪婪铁路大亨,以及腐败的种族主义执法者复仇,遵循了西方英雄通过暴力寻求救赎的经典套路。但是汤姆·林颠覆了这个模式:被悬赏1万美元的冷血杀手朱明是一个寻求正义的受压迫者。

《朱明的千宗罪》(The Thousand Crimes of Ming Tsu)是汤姆·林的小说处女作,创作一部以亚裔美国英雄为主角的西部小说,是一种复兴这个类型的方式——他把故事的中心放在那些参与了西部的建设,但经常被从它的神话中抹去的人身上。

“我希望读者能够充分沉浸在那个时代和风景当中,这样我就可以尝试把传统的西方英雄偷偷替换成这个华裔美国刺客,”25岁的汤姆·林本月在加州戴维斯的家中接受电话采访时说。“我想写一个毋庸置疑的美国人物,他对这片土地的归属感是完全没有问题的,但在这本书的情节中,他不断地面对着一个想把他变为他者,想要贬低他的社会。”

朱明也利用了白人敌人的种族盲点。“他是隐形的,因为没有人真的会选择去看他,”汤姆·林说。

利特尔和布朗出版社(Little, Brown)周二出版的《朱明的千宗罪》以1860年代的犹他州、内华达州和加利福尼亚州为背景,有人把它比作科马克·麦卡锡(Cormac McCarthy)和《大地惊雷》(True Grit)。它加入了越来越多的另类西部文学的行列,重新创造了有关美国西部的古老神话,其故事探索了边疆和美国身份之间的关系,并质疑了这种类型对白人男性殖民者的理想化。

一些新的、非传统的西部文学保留了这个类型的经典元素——未经驯服的风景中原始而充满敌意的美、马车队、枪战、淘金者和拓荒者——但其中充斥着西部传说中很少出现的人物。

(责任编辑:董云龙)
查看全文
去“和讯财经”看本文专题

标签推荐

推荐频道